На меня навалилась безмерная усталость. Я сползла на песок и прислонилась спиной к борту лодки. От костра исходило приятное тепло, я откинула голову на прочное днище… И сама не заметила, как заснула.

— Тарани! — Хай Лии трясла меня за плечо. — Проснись! Гляди!

Я с трудом продрала глаза. Мне снились всякие страсти вроде гниющих водорослей и могильных плит с надписью: «Пропал без вести в море». Оказалось, что вонь водорослей была настоящей — когда я заснула, костер стал угасать, и тухлые водоросли, которые мы использовали в качестве топлива, засмердели вовсю.

На что мне нужно было глядеть? Очки мои сползли на самый кончик носа, и я привычным жестом поправила их. И тут я увидела это.

Оно было таким слабым, что мы смогли его разглядеть, только когда огонь погас и стало совершенно темно. Это была волна зеленоватого свечения, зловещего и похожего на фосфорическое, ну, так светятся всякие пластиковые черепа и скелеты, которые вы покупаете на Хэллоуин. И, казалось, исходило это свечение от самого острова.

— Что это? — наконец спросила я.

— Выглядит, как будто кто-то забыл закрыть холодильник, — ответила Ирма. — Только очень большой холодильник.

Иногда у меня возникало впечатление, что Ирма вообще не может говорить серьезно. Но на этот раз она кое в чем была права — это и вправду напоминало случаи, когда ты заходить ночью на кухню и видишь слабый свет из неплотно прикрытой дверцы холодильника. Только тут не было никаких холодильников, а свечение вроде бы распространялось от длинной десятиметровой трещины с зазубренными краями…

— В нашем холодильнике свет не зеленый, — заметила Хай Лин.

Так, у нас есть это сияние, — подытожила Вилл. — Теперь надо найти, откуда оно берется. — И она стала карабкаться по каменистому склону, ища место, где начиналась трещина.



22 из 63