Конечно, я старалась написать обо всех достойных бордоских винах, однако современный винодельческий мир Бордо бурно развивается, и мне, безусловно, не удалось объять необъятное. Так что основное внимание в книге уделяется тому Бордо и тем его винам, которые мне посчастливилось узнать. Заранее прошу прощения за возможные упущения и неточности, особенно при передаче названий винодельческих поместий: главным образом я следовала правилам местного бордоского произношения, а оно порой резко расходится с классическими нормами французского языка. Во избежание разночтений после первого упоминания в скобках приводится оригинальное название на французском.

Хотела бы выразить свою глубокую признательность всем, кто сделал возможным выход «Вин Бордо». Это, разумеется, сотрудники издательства, в первую очередь мужественно сносившая многочисленные несовершенства автора куратор проекта Ирина Леонтьева. Это и моя многострадальная семья, которая была вынуждена много месяцев терпеть «муки творчества», сопровождавшие работу над материалом. Их постоянную помощь и поддержку невозможно переоценить: без нее эта книга просто не смогла бы появиться на свет.

Также хочу поблагодарить всех, кто когда-либо помогал мне ориентироваться в этом дивном винном мире: Анатолия Корнеева, Александра Купцова, Игоря Сердюка, Патриса Тережоля, Александра Николаевича Филина, Наталью Чернову, Инее Сайкину и многих, многих других, в особенности Хью Джонсона, чей справочник (Wine Companion) был моей первой настольной винной книгой, и Дженсис Робинсон — благодаря ее советам мне удалось не заблудиться в винном лабиринте Бордо. Спасибо также компаниям «Виником» и «АП-Трейд», представители которых помогли организовать несколько важных встреч. Не могу не упомянуть и несколько важных бесед с так рано ушедшим из жизни Франком Арди.

Эта книга не состоялась бы и без дружеского участия бордоских виноделов, всегда готовых поделиться своим временем и мыслями.



2 из 192