тридцать два переводчика,

шестьдесят четыре журналиста, представлявшие всекрупные газеты и телевизионные компании Америки.

Делегацию встречало правительство и народ Хухундии.В своей приветственной речи премьер-министрХухундии подчеркнул, что исторический визит американской делегации поможетамериканцам лучше понять чаяния хухундского народа. Премьер говорил на прекрасном французскомязыке. Он окончил Сорбонну и имелстепень доктора в области философии, экономики и международных отношений.

После короткой церемонии встречи делегатов отвезливо Дворец Правительства на торжественный обед. Здесь уже сияли ослепительной белизной накрахмаленные скатерти, бутылкис шампанским притаились в серебряных ведёрках, и радужные искры вспыхивали награнях хрустальных бокалов. Не виднобыло только закусок. Словно угадавнедоумение гостей, Премьер-министр обаятельно улыбнулся и разъяснил:

- Никакойдругой еды не будет. Мы будем кушатьвас.

И он поднял тост за здоровье членов американскойделегации.

- Ура, ура!– закричали хухундцы. – За здоровье нашей закуски.

Тут подоспела бригада поваров во главе с шефомполиции, и почётным гостям предложили пройти на кухню.

... Весть о событиях в Хухундии достигла Америки втот же час. Первой отреагировала газета«Вашингтон Пост», напечатав пространную статью одного известного обозревателяпод названием «Кризис в Хухундии, его истоки и последствия». В первом абзаце автор объяснял, что он,конечно, не оправдывает людоедства. Напоследующих двух страницах он писал о беспросветной, полной страданий и нищетыжизни народа Хухундии под гнётом колониализма. Ответственность за эти страдания автор возлагал на Соединённые ШтатыАмерики. Статью иллюстрировалафотография голой истощённой хухундской девочки, которая плакала от голода.

Госдепартамент США направил в Хухундию телеграмму



2 из 6