
– Вот именно, – согласился Хеккельман.
– Ладно, – согласился капитан. – Следить за морем – это еще куда ни шло. Это можно, это не контрабанду возить, как мне тот японец предлагал. Офи-ицер, – презрительно протянул он.
– Ч-чего? К-контрабанду? – поперхнулся Хеккельман.
Граф вежливо поднялся навстречу вошедшему в кабинет капитану 1 ранга.
– Добрый день, э-э-э... – Селборн мучительно пытался вспомнить, как же все-таки зовут заместителя начальника раз веду правления, но, к величайшему своему ужасу, убедился, что не может этого сделать. Поэтому, слегка рассердившись, он повторил:
– Добрый день. Какие новости? Вы ведь куда-то только что ездили?
– Совершенно верно, ваше сиятельство. В Орхус и Брайтон.
– Курорт, – мечтательно сказал Селборн. – Однако, как развивается операция?
– Все идет согласно намеченному плану, подготовка кораблей к предполагаемой акции завершается. Мы выделяем для этого «Альфу» и «Браво».
– Но ведь они предназначались для других целей, – нерешительно возразил министр.
– Да, но сейчас они нужны мне. С этим, с позволения оказать «адмиралом», Карром я договорился. Правда, он заломил сто фунтов.
Селборн брезгливо поддал губы и е чувством сказал:
– Вот скотина.
– Что поделаешь, ваше сиятельство, приходится прибегать к услугам подонков. – При этих словах граф едва заметно улыбнулся. Приятно все-таки чувствовать себя честным и благородным и не иметь дела с подобными, э-э, работниками. – Но я надеюсь, что русские его ухлопают. Только бы он успел пустить ракету,
– Дай-то бог, – несколько двусмысленно произнес Оелборн.
– По донесениям наших агентов русская эскадра уже сейчас находится в состоянии крайнего нервного напряжения, граничащего, пожалуй, с паникой. Им повсюду мерещатся японцы. «Генерал-адмирал» ухитрился заметить три японских миноносца в сопровождении угольщика, что это было – совершенно не представляю. «Дмитрий Донской» чуть не утопил каких-то контрабандистов, приняв их с перепугу за японцев. Но кое-что остается все-таки непонятным...
