
Таможенник попался настырный. Узнав, кем является мой друг, он с плохо прикрытым ехидством поинтересовался у Мэлса - для какого именно раздела своей книги тот хочет собрать здесь информацию. Мэлс, не моргнув глазом, пояснил, что глава, которую он сейчас пишет, называется: "Прошлое - человек умелый, настоящее - человек разумный, будущее - человек сексуальный". После такого объяснения вопрос был улажен, и обе стороны почувствовали себя удовлетворенными.
Приехав в город, мы остановились в гостинице восьмой категории, дабы не привлекать внимание к себе. Наша операция запланирована на послезавтра, на день, когда президент должен выехать на охоту, поэтому остаток дня мы провели в Национальном парке.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Весь слейдующий день ушел на подготовку.
Убийство назначено на 12 часов 59 минут. Точность в нашем деле была очень необходима, так как слишком много факторов зависело от нее. Даже видеокамера в моей реснице была поставлена именно на 12.59.
Блэк проверял содержимое своего "дипломата", битком набитого всевозможными орудиями убийства. В нем, в частности, находились: гранатомет, шило, пистолет, наган, револьвер, пугач (для слабонервных), двуручный меч, бензопила, шпага, бластер, кинжал, автомат, топор, напильник, гранаты, фауст-патрон, авиабомба, а также набор радиоактивных химикатов какого-то "Минядпрома". Но, кроме того, среди всей коллекции лежал бриллиант, стоивший всего остального, являвшийся гордостью Мэлса и предметом моей жгучей зависти.
То был нож с размерами четырнадцать на два на два, с девятнадцатью лезвиями, с фиксацией, с автоматическим изменением скорости полета, с программируемой глубиной втыкания и количеством мест поражения. Нож оставался в жертве сколь угодно долго, в зависимости от времени, заложенного в программе, а затем, подобно бумерангу, возвращался к вам.
