И:

-- А ну-ка, батюшка, покажите, будьте добреньки, ученым людям, как мы с засухой боремся!..

И тут же продемонстрируете молебен "о ниспослании дождя".

"Убили".

Ваша взяла.

*5. Пчеловодство*

Будут тут и усовершенствованные "даданы", и "левицкие", и еще много другого.

Будут тут центробежки всякие, и маточники, и рамки...

И пчелы итальянские будут, и кавказские, и вятские...

А самого важного для пчеловодства, уверяю вас, никто не привезет.

Никто не привезет иконы святых Зосимы и Савватия.

А вы привезете!

И опять сразите наповал. Какая же может быть стоющая пасека без святых Зосимы и Савватия?

*6. Скотоводство*

Ох и коней же на той выставке будет! И ардены, и першероны, и арабы, и английские чистокровки, и орловские рысаки!

Да все выхоленные, да все вымерянные!

Ну, куда вам со своим Васькой с ними равняться!

Затрут!

Но вы и тут не падайте духом.

У вас и в этой области есть такой козырь, что вы прямо вдрызг разобьете своих противников.

А знаете, что это?

_Дохлая сорока_.

Да вы обведите в воздухе круг привязанной к тычку дохлой сорокой и обратитесь к разным там культурникам:

-- Что, мол, из того, что ваши першероны и от холки до репицы и от холки до бабки вымеряны? Да что у них по двадцать разных свидетельств о породе имеется? А если к вашим выхоленным да вымерянным вдруг домовик в конюшню заберется да начнет целыми ночами верхом на них гарцевать? Чем вы, мол, его отгоните?

-- ???

-- То-то и оно! И посдыхают ваши выхоленные да вымерянные! А у меня -- вот!

И еще раз обведите круг дохлой сорокой!

-- Что, взяли?

*7. Молочное хозяйство*

В этом отделе увидите вы сыры, и швейцарский, и голландский, и кавказский.

И сгущенное молоко здесь будет, и сепараторы, и маслобойки...

Да чего только здесь не будет!



7 из 28