Поехал как-то товарищ Комманд Ком в Африку, а там его укусила муха Формат Це-Це.

Колеса

- Худо, Нортон?

- Тускняк, товарищ Комманд Ком.

- Пойдем к Диггеру. У него колеса остались.

ДОС

- Не помните ли Вы Первой Версии Доса, товарищ Ком? спрашивал Диггер т. Комманда Кома.

- Нет, - плакал тот, - от нее только песня осталась, - и пел: "ОС, ДОС, Пер. Вер. ДОС, а бабушка здорова..."

Кризис ДОСа и Великая Русификация

Представленная ниже читателю часть Летописи отражает два переломных периода Кремниевой жизни - Кризис ДОСа и Великую Русификацию. Мирная жизнь Диггера, командира Нортона и тов. Комманда Кома разрушается с появлением нового персонажа - отца Вындоуза. Отсюда трагизм и неуловимая тоска многих сюжетов. Но для разрядки автор включил в цикл одну реминисценцию: она начинается со слов "это было еще до Эпохи Кризиса ДОСа".

Оболочка

Сидят как-то Диггер, командир Нортон и т. Комманд Ком, а мимо идет отец Вындоуз. "Сидите, - говорит. - Ну, ну. Скоро все подо мной сидеть будете". Никто ему так ничего и не ответил. Один т. Комманд Ком сплюнул и грязно выругался. "Проходи, проходи, - сказал, - оболочка дешевая".

Иконы

Весь день т. Комманд Ком ходил просветленный. А встретив грустного отца Вындоуза, даже поинтересовался участливо:

- Или случилось что, батюшка?

- Все иконы украли, - сказал отец Вындоуз и заплакал.

- Ах они нехристи, - утешал т. Комманд Ком, - ах они оболочки дешевые!

И усы его весело шевелились.

Мыши

Диггер спросил как-то т. Комманда Кома: "За что же, Вы, т. Комманд Ком, отца Вындоуза так не любите?". "Мышами от него воняет", - быстро ответил тот.

Русификация

"Господа, - сообщил командир Нортон Диггеру и т. Комманду Кому, - вчера произошла Великая Русификация. Велено всем присвоить русские имена". Стали они думать. Ну, командира Нортона сразу назвали поручиком Северным, Диггера так Диггером и оставили. А вот т. Комманду Кому ни одно русское имя не нравилось. Хотели было его Иваном Комовым назвать, да разозлился он: "Оболочки, - кричит, - дешевые! Мышей развели!".

За пивом



2 из 12