Энрико Дандоло: Ну что ж, мин херц граф предложил весьма приемлемый компромисс. Мы согласны рискнуть и перевезти вас забесплатно. А вы нам потом отдадите из военной добычи сколько положено. Святым людям лишнее богатство ни к чему. Пожалуйста, господа, пальчики к этому обязательству приложите!


Бодуэн Фландрский и Жоффруа де Виллардуэн подписывают обязательство большими пальцами, обмоченными в чернила. Энрико Дандоло дует на пергамент. Симон де Монфор подходит к Бодуэну Фландрскому.


Симон де Монфор: А что, Бодуэн, у тебя масло есть?

Бодуэн Фландрский: Есть, а что?

Симон де Монфор: Да говорят, что без масла больно.

Действие 2

Берег моря. На дальнем плане виден город Задар.


Энрико Дандоло: Приехали!

Симон де Монфор: Не понял.

Бодуэн Фландрский: Ты мне сейчас будешь втирать, что это Иерусалим?

Энрико Дандоло: Та Боже упаси! Это Задар.

Крестоносцы окружают дожа, медленно сжимая кольцо.

Энрико Дандоло: Господа, будем реалистами! На дворе почти зима. Штормит. Через море вас никакой псих не повезет. Перезимуем в Задаре, а потом пойдем в Святую Землю.

Жоффруа де Виллардуэн: Жрать хочу.

Бодуэн Фландрский: Ворота, типа, закрыты!

Энрико Дандоло: Да, неувязочка вышла.

Жоффруа де Виллардуэн подходит к воротам и гупает в них железным кулаком.

Голос из-за ворот: Хто?

Жоффруа де Виллардуэн: Конь в пальто!

Голос из-за ворот: Мужики, тут крестоносцы пришли!

Другое голоса из-за ворот: Не открывать! Пускай идут нах ост! Они у нас все пиво перепортят и всех баб выжрут!

Энрико Дандоло: Да, налицо конфронтация. Ну что ж, придется город приступом брать.

Симон де Монфор: Не понял. Там же христиане.

Жоффруа де Виллардуэн: Сеня, ты с дуба впал? Какие христиане? Христиане бы нам пожрать вынесли!



3 из 7