
[А потом он устраивает скачки с препятствиями. Жеребчик, однако.]
Больница св. Форкса
[Доктор, который осматривает Беллу, обалдеть, как
БЕЛЛА: Хорошо, что Эдвард сиганул через всю автостоянку и спас меня, не так ли, доктор Каллен?
КАРЛАЙЛ: Хорошо, что ты ударилась головой, и теперь тебе никто не поверит, не так ли?
[Когда он врёт, у него такая очаровательная улыбка.]
[Уходя из больницы, Белла натыкается на доктора Каллена, Эдварда и Розали, собравшихся для не–очень–секретного совещания:]
РОЗАЛИ: Твою мать, ЭДВАРД! Теперь нам снова придётся уехать отсюда!
КАРЛАЙЛ: Ну, Розали, пожалей мальчика...
[А теперь Эдварду придётся уладить дела с Беллой, с чем он блестяще справляется.]
ЭДВАРД: Чего? Я всё время стоял рядом с тобой.
БЕЛЛА: Нет, не стоял. Ты никогда не стоишь рядом. Скажешь ты наконец правду или нет?
ЭДВАРД: Нет, потому... что кончается на «у»!
КАРЛАЙЛ: *закрывает лицо руками*
Школьная экскурсия
[в... теплицу. Для изучения... компоста? Эй, пацаны, не хотите в следующий раз изучить моё мусорное ведро?]
ЭДВАРД: В общем... Я хотел извиниться за то, что был груб, но не за ту грубость о грубости, которую я сказал, когда не был груб, как сейчас.
БЕЛЛА: ...? ЭДВАРД: Короче: мы не можем быть друзьями, ХРЧАРПБВ...
БЕЛЛА: ...!
