
Перед ним стояла дама в расцвете лет, которая, тупо уставившись в пространство, покачивала на пальце ключи от машины. Она очнулась, когда к ней подошел очень элегантный пан того же цветущего возраста.
– Ты еще тут? – удивился он. – Я думал – давно уже вошла…
Дама издала шипение, словно скороварка испустила излишки пара; Каролек воззрился на нее с живейшим интересом. Она не промолвила ни слова, только ключи на пальце завертелись быстрее.
– За чем стоишь-то? – деловито осведомился элегантный пан.
Ключи на миг замерли.
– Что будет, – буркнула дама и, помедлив, добавила: – Несли апельсиновый джем.
Мужчина неодобрительно поморщился.
– Отрава, – вынес он категорический приговор.
Каролек еще больше заинтересовался и навострил уши.
– О Господи, – сказала дама без всякого выражения.
– Отрава, – повторил мужчина. – Все консервированные джемы – это отрава, сколько раз тебе говорить? Они же из апельсиновой кожуры, пропитанной химикатами. Смерть печени.
– Цыплята есть, – снова помолчав, проговорила дама.
– Эти цыплята – гадость. Мясо без всякой пищевой ценности, его искусственно наращивают.
– Нежирные цыплята…
– Ну и что из того, что нежирные? Пичкают гормонами, у них и вкуса-то никакого нет…
– Есть, – вдруг оживившись, перебила его дама. – Рыбный. От рыбной муки.
– Ничего подобного! Цыплята, выкормленные рыбной мукой, идут на копчение.
Дама на миг зажмурилась, снова открыла глаза и глубоко вздохнула.
