
Он сердечно поздоровался с нами.
– Пойдемте, посмотрим моих свиней, – сказал он.
– Нам, собственно, хотелось задать вам несколько вопросов по поводу ваших книг, – начали, было, мы, шагая по дорожке.
– Сначала посмотрим свиней, – сказал он.– А вы не занимаетесь свиноводством?
Во время наших интервью мы всегда стремимся быть специалистами по всем вопросам, волнующим нашего собеседника, но тут нам пришлось сознаться, что в свиноводстве мы смыслим не слишком много.
– Так, может быть, вы что-нибудь смыслите в собаководстве? – спросил Великий писатель.
– К сожалению, нет, – ответили мы.
– А как насчет пчеловодства? – спросил он.
– Вот это нам знакомо, – ответили мы (как-то раз нас покусали пчелы).
– В таком случае давайте пройдем прямо к ульям, – предложил он.
Мы уверили его, что предпочли бы посетить ульи несколько позже.
– Тогда идемте в хлев, – сказал Великий писатель. И добавил:– Вероятно, вы плохо представляете себе, как выращивают молодняк.
Мы покраснели. Мы ясно увидели перед собой пять детских головок, склонившихся над столом, – пять детских головок, ради которых– чтобы заработать им на хлеб – мы и взялись за эти интервью.
– Вы правы, – сказали мы.– Мы плохо представляем себе, как выращивают молодняк.
– Ну что? – спросил Великий писатель, когда мы до брались до места назначения.– Нравится вам этот хлев?
– Очень, – ответили мы.
– Я поставил здесь новый сток, выложенный кафелем. По собственным чертежам. Вы заметили, какая тут чистота? Все благодаря стоку.
Признаться мы этого не заметили.
– Боюсь, – сказал Писатель, – что свиньи еще спят.
Мы попросили его ни в коем случае не будить их. Он сказал, что сейчас откроет маленькую боковую дверку, чтобы мы могли пролезть в хлев на четвереньках. Но мы постарались убедить его, что у нас нет ни малейшего желания нарушать покой этих зверушек.
