
Наступила глубокая тишина. Прайсы переглядывались, потрясенные страшным известием.
— Я не верю вам, — сказал, наконец, глава дома, но в голосе его прозвучало сомнение.
— Я привел свидетеля, который подтвердит мои слова, — сказал Эрни Финч. — Войдите, мистер Гриндлэй.
В комнату вошел бородатый кредитор Акриджа.
— Расскажите им, что вы знаете об этом прохвосте, — сказал Эрни Финч.
Кредитор взглянул на Акриджа и громко вздохнул от восторга. Он был счастлив, что наконец-то изловил своего должника.
— Извините, господа, что я ворвался непрошено ввашу квартиру, — сказал он. — Но этот молодой человек сообщил мне, что я могу видеть здесь мистера Смоллвида. Я гоняюсь за ним вот уже более двух лет, потому что он должен мне один фунт два шиллинга и три пенса.
— Он должен вам деньги? — вскрикнул мистер Прайс.
— Он надул меня, как последний мошенник, — сказал кредитор.
— Это правда? — спросил мистер Прайс, оборачиваясь к Акриджу.
Акридж встал, надеясь незаметно ускользнуть. Услыша вопрос мистера Прайса, он остановился, и слабая улыбка заиграла на его губах.
— Да, но… — сказал Акридж.
Глава семьи не желал больше ничего знать. Для него теперь все стало ясно. Глаза его грозно засверкали. Он поднял руку и показал на дверь.
— Вон из моего дома! — прогремел он.
— Слушаюсь, — покорно сказал Акридж.
— И не смейте больше переступать моего порога!
— Слушаюсь, — сказал Акридж.
Мистер Прайс обернулся к дочери.
— Мэбэл, — сказал он, — я запрещаю тебе встречаться с этим негодяем. Ты меня слышишь?
— Хорошо, папа, — сказала мисс Прайс, в первый и в последний раз нарушая молчание. Она была послушная девушка и, как мне показалось, довольно ласково глядела на Эрни Финча.
— Вы еще здесь, милостивый государь? — закричал мистер Прайс. — Вон!
