– Осторожней! – кричал мистер Фильмер.

Взглянув вниз, я увидел огромного злющего лебедя. Он вытянул шею и разинул клюв, точно ожидая поймать метко направленный камень.

Это подало мне хорошую мысль, и я немедленно схватил камень. Мистер Фильмер испуганно потянул меня за рукав.

– Не трогайте его!

– Но он меня трогает!

Лебедь не давал мне слезть. Дождь лил как из ведра, и я пожалел, что второпях бросил макинтош, предназначенный для моего островитянина. Я уже хотел предложить ему свой, но благоразумие одержало верх.

– Он не доберется до нас? – спросил я.

– Пробовал, но я перебегал на другую сторону.

Мистер Фильмер был толстенький, круглый человечек, и я улыбнулся, представив себе его прыжки.

– Ничего смешного нет, – обиделся он.

– Виноват.

– Он мог меня серьезно поранить.

– Можно в него бросить камнем?

– Не делайте этого! Он рассвирепеет еще больше.

– А почему бы ему не свирепеть? С какой стати мы будем оберегать его от волнений?

Мистер Фильмер переменил тему разговора.

– Понять не могу, как отвязалась моя лодка. Я ее крепко привязал.

– Да, странно.

– Я подозреваю, что это сделано умышленно.

– Ну, что вы, едва ли. Вы увидели бы злоумышленника.

– Нет, мистер Вустер, из-за кустов ничего не видно, а я отошел довольно далеко.

Я постарался переменить тему разговора.

– Не правда ли, сыро?

– Да, сыро, – обиделся мистер Фильмер. – Очень вам благодарен, что вы сообщили мне об этом.

Я решил перейти на естественную историю.

– Вам не приходилось замечать, как оригинально расположены брови у лебедей?

– К несчастью, я имел случай хорошо разглядеть лебедя, – сухо ответил мистер Фильмер.

– У него злобный взгляд.

– Совершенно верно.

– Странно, – с жаром продолжал я, – какие перемены в лебедином характере производит семейная жизнь.



10 из 13