А потом пришел Шон Браун, взял ее подмышку и унес. По словам его секретарши, он поставил ее в книжный шкаф за стекло. С заявлением:

— Не видать теперь профсоюзу моей головы.

Развлекаются…

* * *

Империя наносит ответный удар. С русским акцентом. Только что позвонил коллега, выбив меня из сети, и сообщил, что ребята Брауна вывесили в атриуме огромный красно—белый транспарант:

«Trade—unions are a school of Communism!»

* * *

Будни SBS или Возвращение джедая. Сегодня все сотрудники производственных отделов вышли на работу, с ног до головы оклеенные цветным лейкопластырем. Ленточки лейкопластыря красуются на стенах, две мраморные головы в атриуме обработаны как после хорошей воскресной драки. На вопросы любопытствующих «Зачем столько пластыря?» производственники гордо отвечают

— To protect ourselves from cuts.

Что самое интересное, об «акции протеста» каким—то колдовским образом пронюхали конкуренты с 7, 9 и 10 каналов и набежали нас снимать. Видели б вы, с какой скоростью брауновские секретарши убирали субботний транспарант…

* * *

Некие граждане бывшего отечества немедленно по приезде в Австралию отдали дочку 7 лет в дорогую, хорошую частную школу. Через некоторое время они стали замечать, что слова, которые она носит из школы домой, сильно отличаются как от того, что они сами учили в школе в качестве английского, так и от того, что вещают по австралийскому телевизору. Родители испугались, что ребенка нехорошие дети учат какому—то сленгу, и кинулись в школу. И только тут обнаружили, что по рассеянности и, вероятно, незнанию того самого английского, зачислили детку в класс с усиленным изучением иностранных языков — а именно французского. Слова она приносила не те…



33 из 113