
— Ниспосланы, чтобы подвергнуть человека испытаниям,
— Именно. Да еще каким! Один сэр Уоткин Бассет чего стоит, а? — задумчиво проговорил я. — И нечего удивляться, что дяде Тому стало не по себе и он приуныл. На его месте я тоже впал бы в депрессию. А кто еще наблюдался среди присутствующих?
— Мисс Бассет, сэр, мисс Бинг, собака мисс Бинг и мистер Финк-Ноттл.
— Ну и ну! Вся шайка почти в полном составе. Спода не было?
— Нет, сэр. Очевидно, на его сиятельство приглашение не распространялось.
— На его что?
— Мистер Спод, если изволите припомнить, сэр, унаследовал титул лорда Сидкапа.
— Ах, да. Совсем забыл. Сидкап или не Сидкап, а для меня он все равно Спод. Скверный тип.
— Во всяком случае, он — назойливая личность, сэр.
— Не хотелось бы снова с ним сталкиваться.
— Охотно понимаю, сэр.
— И не испытываю никакого желания встречаться ни с сэром Уоткином Бассетом, ни с Мадлен Бассет, ни со Стиффи Бинг и Бартоломью. Против Гасси не возражаю. Физиономия, как у палтуса, в спальне у себя держит тритонов в стеклянной банке, но на такие вещи смотришь сквозь пальцы, когда речь идет о твоем старом школьном друге. Точно так же прощаешь старому товарищу по Оксфорду, например преподобному Г.П. Пинкеру, его привычку загребать ногами и опрокидывать все вокруг. Так как же Гасси? Вне себя от счастья?
— Нет, сэр. Мистер Финк-Ноттл, как мне показалось, тоже был подавлен.
— Видимо, какой-нибудь из его тритонов подхватил тонзиллит.
— Возможно, сэр.
— Вы никогда не держали тритонов?
— Нет, сэр.
— Я тоже. И Эйнштейн, и Джек Демпси,
— Действительно, сэр. Вы предполагаете обедать дома?
— Нет. У меня свидание в «Ритце», — сказал я и вышел, дабы облачиться в приличествующий английскому джентльмену уличный наряд.
