
— А он пойдет на это?
— Я его уговорю.
Миссис Форд поцеловала подругу с жаром, какой до сих пор приберегала только для Огдена.
— Моя дорогая! — воскликнула она. — Если б ты знала, как я счастлива!
— Я знаю, — уверенно отозвалась Синтия. — А теперь ты можешь сделать то же самое для меня.
— Все, что угодно! Все, что угодно! Купи себе еще одну шляпку.
— Шляпки мне не нужны. Я хочу поехать с тобой на яхте лорда Маунтри.
— Видишь ли, — после легкой паузы ответила миссис Форд, — это не моя яхта.
— Да, конечно. Но ты можешь привезти меня с собой.
— Компания там будет очень маленькая. И тихая.
— Толпа меня утомляет. Я обожаю тишину. Миссис Форд сдалась.
— Ты мне, конечно, оказываешь огромную услугу. Ладно, ты поедешь со мной на яхте.
— Я скажу Питеру, пусть сейчас же приходит сюда, — просто отозвалась Синтия и пошла к телефону.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
РАССКАЗ ПИТЕРА БЕРНСА
где другие заинтересованные стороны, среди них — Бак МакГиннис и его соперник Ловкач Фишер, строят другие планы для Золотца. А также о хитростях, грабежах и тревогах одного вечера в частной школе, и о поездке, заканчивающейся встречей влюбленных. Рассказ ведет Питер Бернс, праздный джентльмен, прерывающий свою праздность ради благой цели.
Глава I
1Я придерживаюсь твердого мнения, что после двадцати одного года мужчине не следует просыпаться и вылезать из кровати в четыре часа утра. В двадцать лет, когда всё ещё впереди, жизнь можно безнаказанно крутить так и сяк, но в тридцать, когда жизнь уже становится беспокойной смесью прошлого и будущего, задумываться о ней можно лишь тогда, когда солнце поднимается и мир играет теплом, светом, весельем.
