
— Он ушел от мистера Джевонза.
— Что?
— Да. Мистер Джевонз вернулся в Америку, а мистер Бакстер не хотел уезжать из Англии.
Лорд Эмсворт пошатнулся. Джевонз был его спасительным якорем. Он никогда не встречался с этим добросердечным чикагцем, но всегда думал о нем с теплотой и благодарностью, как думают о враче, успешно выявившем и обезвредившем вредоносный микроб.
— Ты хочешь сказать, что этот субъект теперь без работы? — с ужасом воскликнул он.
— Да. И как нельзя более вовремя, потому что с Джорджем надо что-то делать.
— С каким Джорджем?
— У тебя есть внук с этим именем, — объяснила леди Констанция с кротостью и ледяным терпением, которые она часто выказывала в разговорах с братом. — У твоего наследника Босэма, если ты его помнишь, есть два сына, Джеймс и Джордж. Джордж, младший, проводит здесь летние каникулы. Возможно, ты его замечал. Мальчик двенадцати лет, с каштановыми волосами и с веснушками.
— Ах, Джордж? Ты имеешь в виду Джорджа? Да, я знаю Джорджа. Он мой внук. А что с ним?
— Он совершенно отбился от рук. Как раз вчера он разбил еще одно окно, стреляя из духового ружья.
— Он нуждается в материнской заботе? — лорд Эмсворт плохо соображал, но ему показалось, что это уместное высказывание.
— Он нуждается в заботе гувернера, и я рада сообщить, что мистер Бакстер любезно принял предложение поступить на эту должность.
— Что?!
— Да. Все уже улажено. Его вещи в гостинице «Эмсвортский герб», и я сейчас пошлю за ними кого-нибудь.
Лорд Эмсворт лихорадочно искал доводы, которые могли бы разрушить этот дьявольский заговор.
— Но он не может быть гувернером, если он носится по Англии на мотоцикле.
— Я предусмотрела эту деталь. Он перестанет носиться по Англии на мотоцикле.
— Но…
— Это будет прекрасным решением проблемы, которая становилась с каждым днем все сложнее. Мистер Бакстер будет держать Джорджа в рамках. У него твердый характер.
