
Я протягиваю кастрюлю и получаю её назад, наполненную доверху.
Котёл быстро пустеет. Слышно, как поварёшка шаркает по дну.
— Э, да тут камбуз
Два матроса — они волокут куда-то пулемёт — остановились перед нашей повозкой.
— Угощай, инфантерия:
— Да всё уж, — вяло отзывается кашевар. — Своим велено раздавать.
— А мы что же, чужие? — Высокий моряк сердито вытер пот со лба и потянул пулемёт дальше. — Ну их к дьяволу!..
У него скуластое лицо с густыми бровями. Второй, круглолицый, маленький, громко вздохнул и причмокнул губами с таким сожалением, что у меня стало нехорошо на душе.
Взглянув на кашевара, я понял, что он и сам испытывает неловкое чувство.
— Дяденька Серафимов, можно, я им нашу кастрюлю отдам? Вы не будете сердиться? — прошу я.
— И верно, парень, отдай, — с готовностью соглашается кашевар и сам зовёт их: — Эй, моряки!
Круглолицый обернулся, и я поспешно протянул ему хозяйкину кастрюлю с кулешом.
— Панфилов, греби назад! — весело закричал матрос, принимая от меня кастрюлю.
Высокий вернулся.
— Вот так-то другое дело, давай и ты с нами, — сказал он мне улыбаясь. — Ложка есть ещё?
Но ложки не было. Серафимов отдал уже две запасные ложки.
— На вот, держи мою. — Малинин вынимает из-за голенища ложку, белевшую в темноте, и даёт мне.
Такой вкусной еды, как этот солдатский кулеш, я ещё никогда в жизни не ел.
— А ты чего же, командир? Постишься, что ли? — спрашивает Панфилов.
— Перед боем воздержусь, — рассудительно отзывается Малинин.
— Боишься, что в живот ранят?
— Пуле не закажешь…
Командир всё вглядывается в темноту.
— Парламентёры
— Нет, больше не могу. — Маленький матрос отодвигает от себя кастрюлю и тяжело вздыхает. — Живот тугой стал, как барабан!
Из темноты появился молодой человек в светлой студенческой шинели. Волнистые волосы его развеваются, глаза блестят.
