
БУРАТИНО. Ну так это ж анекдот! Ходячий. (К Алисе) Пойдем, а? (пытается взять ее за грудь).
БАЗИЛИО. Пойдемте, Алиса. Пусть хоть все пропьет.
АЛИСА. Давайте хоть деньги у него возьмем. А то он потеряет и не сможет купить папе Карло тысячу новых курток.
БАЗИЛИО. Интересно, кстати, почему он с каждой получки покупает папе Карло по тысяче новых курток? Ведь у старика до сих пор нет ни одной пары брюк.
АЛИСА. Это их семейные дела. Буратино, дайте сюда деньги.
БУРАТИНО. Нате (бросает золото на асфальт, монеты раскатываются по всей дороге, прохожие начинают обращать внимание, подходит милиционер).
МИЛИЦИОНЕР. Так, в чем дело?
БУРАТИНО. Пошел на хрен!
МИЛИЦИОНЕР. Пройдемте со мной.
БУРАТИНО. Руки! Руки, я сказал! Пусти, гад!
Буратино резко вырывается и пытается бежать, милиционер делает подсечку, Буратино падает, его нос выскакивает из паза и откатывается в сторону. Буратино беспомощно шарит вокруг себя руками, близоруко щурится. Милиционер надевает на Буратино наручники и ведет к «воронку». Алиса с Базилио подбирают деньги и нос Буратино.
БУРАТИНО (через плечо). Сволочи, хоть нос отдайте!
Занавес
Порядок шествия праздничной демонстрации, посвященной годовщине праздничных демонстраций по центральным площадям городов-демонстрантов
№ 1. Колонна тех, кто раньше всех вышел из дома.
№2. Колонна тех, кто хотел раньше всех выйти из дома, но немного проспал и теперь явно огорчен («малиновые уши»).
№3. Колонна тех, кто успел позавтракать.
№4. Колонна жен, разыскивающих своих мужей, ушедших в колонне №1 как раз потому, что они не хотели идти в колонне №4.
№5. Колонна тех, кто тоже раньше всех вышел из дома, но ошибся площадью.
№6. Колонна тех, кто вообще не ложился с вечера и по идее утром должен был бы выступать в колонне №0 (заглавной), однако встретил по дороге колонну №5, в результате чего тоже ошибся площадью, хотя вначале знал верное направление, а убедить себя дал из-за того, что был невыспавшийся.
