
Как раз за лесом из водорослей начиналась неровная дуга кратера. Даже издалека он мог расслышать, как в огромном здании на дне кратера шумят ужасные машины, перемалывающие мясо китодонов. Здание было известно как центр переработки китодонов.
Левиафор слишком хорошо знал, что капитан Данвелл и его команда аквалишей с моржовыми мордами убивают там захваченных ими китодонов.
Теперь было много молодых китодонов, у которых не было матерей, чтобы нянчить их. И было много старых китодонов, привыкших свободно плавать в океанах Каламари, которые теперь скрывались, боясь за свои жизни, во тьме подводных пещер.
Взмахнув огромным хвостовым плавником, Левиафор почувствовал, как невидимый огонь сжигает его изнутри, когда он вспоминает всех тех знающих и мудрых китодонов, которые теперь ушли навеки. Больше не будут они наставлять молодёжь или петь песни - от них ничего не осталось, кроме костей. Левиафор знал, что должен спасти свой вымирающий вид, пока не стало слишком поздно.
Как раз в это время позади Левиафора вспыхнул яркий жёлтый свет. Его взяли на прицел. На этот раз пришли за ним!
Развернувшись, могучий китодон увидел огромное судно, которое раньше никогда не встречал - самую большую из когда-либо построенных китодонобойных подводных лодок. И она преследовала его, повторяя каждый нырок!
Левиафор помчался изо всех сил, его огромное сердце быстро билось.
Снизу раздался рёв, вода вспенилась и закружилась. Большая всасывающая труба потянула его назад, затягивая, будто водоворот.
Левиафор снова нырнул. Мчась, как никогда, он добрался до леса морских водорослей и залёг в большой коралловой пещере.
Там он прятался, пока смертоносная машина не прошла мимо. Затем Левиафор поплыл к городу куполов Аквариусу
* * *
Недавно установленный на борту штабного спидера 714-Д щит, защищавший космический корабль от радиации, исправно выполнял свою работу. Это помогло Люку и адмиралу Акбару в целости и сохранности вывести корабль из пояса астероидов, где они маневрировали, чтобы уйти от бдительных оптических сенсоров имперских дроидов-разведчиков.
