
Шшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшш!
Поезд встал.
В вагоне повисла тишина, от которой кровь стыла в жилах.
Буккарт!..
Тыквер всхлипнул и кинулся под стол. Пессимист встал между Мэй и задней дверью вагона. Все приготовились встретить того, кто в нее войдет.
Глава вторая
Кливилград № 135
Друзья забились в угол вагона и ждали. Прошло несколько минут. Наконец Мэй, пригнувшись, дотянулась до савана, лежавшего рядом на сиденье. Едва девочка накинула мантию и завязала вокруг шеи тесемки, как одеяние тут же исчезло, а ее тело — черный купальник, шортики и все остальное — стало призрачно-прозрачным, как у привидения. Мэй по-прежнему оставалась чуточку разноцветной и не парила в воздухе, но, по крайней мере, теперь она не выделялась среди остальных.
— Мяу, — шепнул Пессимист и, точно солдат под обстрелом, скользнул к окну, умирая от любопытства.
— Киса, нет! — Мэй подползла и схватила его за шкирку.
Котов — и вообще всех животных — давным-давно выгнали из страны Навсегда: очень уж их боялись черные псы Буккарта. Живых людей здесь тоже не жаловали. Саван помогал Мэй спрятаться, но ведь у Пессимиста его не было.
— Тише, — строго шепнула она.
Кот неохотно лег и насторожился, как тигр в засаде. Мэй осторожно выглянула.
Снаружи, за высокой каменной стеной, поднимались кривые крыши.
— Это город, — прошептала девочка. Она прижалась носом к стеклу и посмотрела по сторонам. — Тут нет никого.
Ее друзья тоже подошли к окну. Запрыгнув на стул, Пессимист оперся лапками о стекло.
Слева в стене виднелась каменная арка с вывеской, которая сообщала, что перед ними Вечноград.
