
Кэрролл Льюис
Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье
Льюис Кэрролл
Сквозь зеркало и что там увидела Алиса,
или Алиса в Зазеркалье
Перевод Н. М. Демуровой
ОБЪЯВЛЕНИЕ
Вот уже свыше четверти века я прилагаю все усилия к тому, чтобы мои книги выходили напечатанными наилучшим образом, насколько это возможно в рамках избранных цен. Я глубоко огорчен тем, что последний завод "Зазеркалья" - шестидесятая тысяча - был пущен в продажу, ибо никто не заметил, что большая часть иллюстраций напечатана весьма неудачно, в результате чего книга не стоит тех денег, которые за нее платят. Я прошу всех, кто купил экземпляры из шестидесятой тысячи, вернуть их господам Макмиллану и КЬ, Бедфорд Стрит 29, Ковент Гарден, указав при этом свое имя и адрес; взамен им будут высланы экземпляры из следующего завода.
Я намереваюсь не уничтожать непроданные экземпляры, а пожертвовать их в рабочие институты {1}, сельские читальни и прочие заведения того же рода, не имеющие достаточных средств для покупки подобных книг. В этой связи прошу направлять на мое имя по адресу господ Макмиллан просьбы о присылке этих книг. Письма должны быть заверены каким-либо ответственным лицом и содержать сведения о том, в какой мере данному центру удается покупать книги на собственные средства и каково среднее количество его читателей.
Пользуюсь случаем объявить, что, если в будущем я захочу сообщить что-либо своим читателям, я буду прибегать к рекламной полосе "Напасти" {2} - ежедневных газет _в первый вторник месяца_.
Льюис Кэрролл
Рождество, 1893 г.
СКВОЗЬ ЗЕРКАЛО И ЧТО ТАМ УВИДЕЛА АЛИСА, ИЛИ АЛИСА В ЗАЗЕРКАЛЬЕ
THROUGH THE LOOKING-GLASS AND WHAT ALICE FOUND THERE
1. Алиса встречает черную королеву
2. Алиса через d3 (железная дорога) идет на d4 (Траляля и Труляля)
3. Алиса встречает Белую Королеву (с шалью)
4. Алиса идет на d5 (лавка, река, лавка)
