Тут ей в голову пришла еще одна мысль.

— А знаете, — сказала она вслух, — эта продавщица могла нарочно назвать непомерно большую цену, лишь бы духи остались непроданными!

— Но почему? — Джорджи сдвинула брови. — Казалось бы, она заинтересована в том, чтобы продавать как можно больше.

— Вот именно, — согласилась Нэнси. — Тут что-то не так, и мне очень бы хотелось узнать, в чем дело!

— Опять ты, Нэнси, придумываешь себе тайну, — засмеялась Джорджи.

Голубые глаза Нэнси просияли от одной такой мысли: она уже раскрыла несколько запутанных тайн, помогая своему отцу Карсону Дру, известному адвокату, специализировавшемуся на уголовных преступлениях. Среди наиболее интересных были тайна старых часов и тайна ранчо Тени.

Послышался шум приближающегося поезда. Подруги подхватили свои вещи и вошли в остановившийся перед ними вагон.

— Ну и денек! — воскликнула Бесс, лавируя между людьми в проходе.

Им пришлось пройти через несколько вагонов, прежде чем они отыскали свободные места.

Джорджи с Бесс начали обсуждать свои многочисленные покупки. Бесс особенно радовалась флакону дорогих духов. Даже сквозь оберточную бумагу ощущалось их тонкое благоухание.

Джорджи обвела взглядом множество пакетов и засмеялась.

— Бесс, а хорошо, что мы сумели увести тебя из последнего магазина, не то тебе не на что было бы купить билет! — объявила она. — Учись владеть собой, вот как я!

— Владеть собой! — возразила Бесс. — Значит, новая шляпа, два платья, три пары чулок и сумочка доказывают, как замечательно ты умеешь владеть собой!

Джорджи криво улыбнулась и решила оставить эту тему.

Нэнси, откинувшись на спинку сиденья, рассматривала соседних пассажиров и решила, что худенькая симпатичная девушка по ту сторону прохода либо очень утомлена, либо нездорова. Нэнси заключила, что они с ней, по-видимому, ровесницы.

— Нэнси, а ты почему молчишь? — неожиданно спросила Бесс.



2 из 94