— Здесь все так необычно! Я люблю ездить верхом, во не представляю, как это провести целую неделю в седле!

Майк потрепал его по плечу.

— Все у тебя получится. Сейчас мы пойдем к машине, но я жду еще одного члена нашей команды. Да вот, кажется, и она!

Фрэнк и Джо взглянули в ту сторону, куда смотрел Майк. Примерно в двадцати футах спиной к ним стояла девушка с очень сложной прической. Она была в ярко-красной полосатой мини-юбке, в желтых колготках и разукрашенной вышивкой безрукавке.

Майк направился к ней. Фрэнк, Джо и Ник пошли за ним.

— Джессика Спрингер? — спросил Майк. — Привет, я — Майк Престон. Вы не заметили моего плаката?

Джессика бросила на него скучающий взгляд.

— А я и не смотрела, — высокомерно протянула она. — Я знала, что кто-то меня встретит. Вот мой багаж, — добавила она, показывая на коричневый кожаный чемодан с инициалами знаменитого модного дизайнера.

— Очень хорошо, — весело сказал Майк. — Бери его с собой, машина там, на стоянке. — Он повернулся и двинулся к выходу.

Джессика сердито посмотрела ему вслед, потом вопросительно обернулась к Фрэнку и остальным. После длительной паузы она наклонилась и подняла свой чемодан. Когда вся группа пошла за Майком к выходу, Джо посмотрел на Фрэнка и многозначительно закатил глаза.

Машина Майка оказалась старым джипом-фургончиком с рядом габаритных фонарей, установленных впереди на крыше прямо над кабиной водителя. Майк открыл багажную дверцу, уложил внутрь весь их багаж и направился к кабине, бросив на ходу: «Прыгайте».

Джессика к этому времени уже уселась рядом с водителем, предоставив Джо, Фрэнку и Нику устраиваться на заднем сиденье. Места там было только на троих.

Когда они выехали со стоянки, Джессика сказала:

— У нас в Сьерре точно такой же старый джип. Папа говорит, только дурак будет ездить по тем дорогам на «мерседесах».



4 из 104