Четверка остановилась у него за спиной. Ах, Фатти! Ну, Фатти!

- Я ищу дом моя сестра. Вы мне скажете, прошу вас? Дом называется "Подсеню".

- В первый раз слышу, - ответила женщина, глядя на него подозрительно.

- Пардон? Где этот дом? - с тревогой спросил мужчина.

- Я сказала, что в первый раз слышу! - Она повысила голос. - Никакого "Подсеню" я не знаю. Как зовут вашу сестру?

- Ее зовут Франсуаза Эмилия Харрис, - ответил он, выговаривая имена на французский манер.

- Тоже в первый раз слышу, - сказала худенькая женщина еще более подозрительным тоном. - Почему вы не спросите на почте?

- Пардон? Что такое пошта? - начал он, но его собеседница нетерпеливо повернулась и ушла, оставив его стоять рядом с чемоданом.

Пип толкнул Ларри локтем и прошептал:

- Теперь наша очередь. Скажем старичку Фатти, что знаем, где живет его сестра и что мы его туда проводим... До его собственного дома, понимаете? Докажем, что мы его узнали. Начали!

- Но где его школьный сундучок? - Бетси остановила Пипа, который уже собирался окликнуть мужчину. - Ты уверен, что это Фатти?

- Сундучок он отправил вперед! - нетерпеливо объяснил Пип. - Пошли! Да посмотрите на его походку - Фатти, и никто другой!

Они зашагали следом. Дэйзи вдруг спохватилась: а где Бастер? Она посмотрела по сторонам. Песика нигде не было видно.

- Куда девался Бастер? - спросила она. - Не остался же он там? Непонятно, почему он не узнал Фатти и не начал на него прыгать.

- Будь он сейчас с нами, то узнал бы, - ответил Пип. - Но в толпе на станции он его пропустил и теперь, наверно, опять сидит под скамейкой и ждет.

- Бедненький Бастер! - сказала Бетси. - Смотрите, Фатти остановил еще одну женщину! Как у него это ловко получается!

У второй женщины терпение лопнуло сразу: она покачала головой и торопливо пошла дальше. Ларри сунул два пальца в рот и свистнул так, что все подскочили.



6 из 112