
— По дороге домой мы устроим тебе небольшую экскурсию по Бейпорту; обычно туристы платят за это пятьдесят центов,— с этими словами он выехал со стоянки. Прекрасная автострада вела через поля и перелески к окрестностям города.
Замечательный город Бейпорт тянулся вдоль зализа Бармет — части Атлантического океана. Эван с восхищением разглядывал открывавшуюся перед ним панораму. Он улыбнулся, когда Фрэнк повел машину вдоль залива, где на рейде стояли два белых торговых судна, а у самого берега на якоре начались красавицы яхты.
— Ну, просто как у нас в Греции! Я так люблю море и яхты. Скорей бы начались наши занятия в колледже!
Эван узнал о занятиях в летнем лагере от Фрэнка и Джо, все трое давно стали друзьями по переписке и были членами международного кино-клуба.
— Наш друг, Чет Мортон, тоже вступил в него,— заметил Фрэнк.
— Уверен, мы получим большое удовольствие.
Наш лагерь находится в пятидесяти милях от Бейпорта,— сказал Джо.
— Какая у тебя камера?
— У меня новый выпуск «Циклопа». Она в чемодане,— ответил Эван.
— Прекрасно. А ведь у Саффела тоже неплохая камера. У нас с Джо хорошие камеры, но у него лучше.
Наконец они приехали к дому Харди на Элм-стрит, зеленую улицу, где в каждом доме жила одна семья. Братья вышли из машины, Джо взял чемодан, Фрэнк провел Эвана в дом. Родители и тетя Гертруда их уже ждали.
— Мы очень рады, что вы к нам приехали,— сказала миссис Харди, взяв руку Эвана,— пожалуйста, чувствуйте себя, как дома.
Улыбнувшись, Эван обменялся рукопожатием с мистером Харди и поклонился его сестре Гертруде, худой угловатой женщине, которая весьма критически относилась к детективным талантам своих племянников.
— Было очень любезно с вашей стороны пригласить меня в свой дом,— сказал Эван.— Думаю, что американцы очень гостеприимные люди, как и греки.
