– Боюсь, что мои данные окажутся весьма поверхностными, – ответила она, сообщив полицейскому все, что успела заметить.

– Возможно, они иностранцы, – предположил Ортон. – Начальник, вероятно, свяжется с иммиграционными властями.

Наконец три машины были сдвинуты с места, Нэнси с великим облегчением ступила на мостовую.

– Огромное вам спасибо, – сказала она полицейским и механику. – Надеюсь, вам удастся поймать угонщиков.

Нэнси была убеждена, что эти чужестранцы не ограничиваются угоном машин. Позднее она обсудит это с отцом.

Нэнси направилась к музею Ривер-Хайтса. Отец рассказывал ей, что там выставлена на всеобщее обозрение изумительная драгоценность – громадный сапфир с «утопленным» в нем пауком.

– И подумать только, что это редкостное произведение искусства – всего лишь синтетика, – пробормотала Нэнси. – Папа говорит, это сделал мистер Флойд Рэмзи. Он производит прямо здесь, в Ривер-Хайтсе, необыкновенные драгоценности из синтетических материалов.

Тайна, о которой намеком сообщил ей отец, касалась мистера Рэмзи и некоего богатого индийца, живущего в Африке и владеющего настоящим (а не синтетическим!) сапфиром с «вкрапленным» в него пауком.

«Как же мне хочется узнать конец всей этой истории», – думала Нэнси, направляясь к музею.

Вдруг она услышала громкий свист с противоположной стороны улицы. Подумав, что это, возможно, ее «ухажер», Нед Никерсон, Нэнси обернулась. В тот же миг кто-то навалился на нее сзади, вырвал из рук сумку и попытался сбить с ног. Пока Нэнси старалась восстановить равновесие, вор стремглав кинулся бежать по улице.

«Это – младший из двух индийцев, которые блокировали мою машину», – пронеслось у нее в голове. Нэнси бросилась за ним в погоню, крича: «Держи вора!»

Ее крик услышал мужчина, двигавшийся навстречу. Видя, что у бегущего зажата под мышкой дамская сумка, он сумел остановить индийца, вырвал сумку, но при этом уронил ее на мостовую. Он всячески старался схватить вора, но тот повалил мужчину на тротуар с помощью ловкого приема дзюдо, а сам поспешно скрылся за углом.



3 из 99