Нэнси осторожно подняла ребенка и, крепко прижав его к груди обеими руками, с трудом взобралась наверх. От моста до дома, где жила девочка, было рукой подать.

В доме тем временем распахнулась дверь, и на пороге появилась пожилая женщина, громко крича:

— Джуди! Джуди!

— Все в порядке! Ничего страшного не случилось! — торопливо заверила ее Нэнси.

Заметив темно-синий автомобиль, женщина в страхе схватилась за голову:

— Вы на нее наехали!

— Да нет же, что вы! Джуди упала с моста. — В двух словах Нэнси растолковала, что произошло.

Тут на крыльцо выбежала еще одна женщина, чуть помоложе первой.

— Дитя наше дорогое! Что с ней? Она без сознания?

Женщина протянула руки, чтобы взять Джуди.

Не отдавая девочку, Нэнси попыталась ее успокоить:

— Она уже приходит в себя. Я отнесу ее в дом и положу на диван.

Первая женщина отворила дверь, вторая показала рукой:

— Сюда.

Нэнси пронесла свою легкую ношу через холл и оказалась в небольшой, старомодно обставленной гостиной. Стоило ей опустить девочку на диван, как та сразу что-то забормотала и повела головой из стороны в сторону.

— Уверяю вас, еще несколько минут, и она очнется. Не отводя от ребенка напряженного взора, хозяйки дома представились Нэнси: Эдна и Мэри Тэрнер, двоюродные бабушки Джуди. Впрочем, девочка зовет их тетями.

Нэнси, признаться, слегка изумилась, услышав, что эти две пожилые женщины воспитывают такую кроху. В свою очередь она назвалась и сказала, где живет. Джуди между тем открыла глаза и огляделась. Увидела Нэнси и спросила удивленно:

— Ты кто?

— Меня зовут Нэнси, и я рада с тобой познакомиться.

— Ты видела, как я упала?

Нэнси кивнула, а Мэри объяснила девочке:

— Она вытащила тебя из воды. Ты ведь упала прямо в реку. Джуди зарыдала.

— Никогда, никогда больше не выбегу на дорогу! — пообещала она тетушкам.



2 из 121