
— Не с-смей з-десь произ-зносить это имя! З-здесь я правлю, великая Карряга! Пень, зачем ты привел этого глупца?
Пеняр еще ниже поклонился. Не удержавшись, он упал на землю и раболепно заболтал в воздухе коротенькими корнями-ножками.
Аларм нахмурился. Как любой рудокоп, он не терпел любых обид. Страх его мигом прошел.
Он внезапно наклонился и схватив Каррягу, поднял ее в воздух. Та возмущенно зашипела и пыталась было укусить мальчика, но безуспешно.
— Еще не хватало, чтобы меня, сына главного королевского ловчего, оскорбляла какая-то несчастная гнилушка! — воскликнул Аларм. — Я охотился на Шестилапых, а уж с такой жалкой зверюшкой, как ты, смогу живо разделаться! Говори, где живет волшебница Виллина, не то хуже будет!
Карряга еще сильнее забилась в его руке, но вырваться так и не смогла. А когда мальчик достал огниво, она сдалась.
— Ладно, с-скажу. Иди в с-сторону вос-сходящего с-солнца. Когда увидишь на холме большой лес-с, иди туда. Там и вс-стретишь Виллину!
— А ты не обманываешь? — с подозрением спросил Аларм.
— С-сам увидишь! А теперь отпус-сти меня!
Мальчик опустил Каррягу вновь на землю. Она торопливо вновь забралась в корни поваленного дерева, а затем злобно прошипела:
— Я отомщу тебе, мальчишка! Ланга раз-зделается с-с тобой!
Аларм удивленно поднял брови.
— А это еще кто такая?
— Ланга — принцес-са Тьмы, моя хоз-зяйка! Это она научила меня раз-зговаривать, и с-сделала правительницей этой долины! И мы вмес-сте когда-нибудь прогоним Виллину, и я с-стану королевой Желтой с-страны, вот!
Аларм расхохотался.
— Вот умора, ха-ха-ха! Никогда не слышал, чтобы какие-то жалкие гнилушки становились королевами. Но я, пожалуй, все же расскажу о тебе Виллине. Может, она поймает тебя и посадит в клетку для забавы своих придворных!
