
— Над Сискью? На энергии от вихря Шасты? Да за милую душу, шеф! Хоть с завязанными глазами. Хоть по лапам и хвосту меня свяжите! Плевое дело!
Такую работу Москит просто обожал. Что может быть лучше закулисных делишек? Москит души не чаял в паролях и шифрах, в особых секретах аэронавтики и в собственной тайной власти над миром смертных.
Но Таминдер даже не улыбнулся.
— Не забывайте о том, как ее прозвали, — проворчал он. — Перед непогодой Хорьчиха Шторми не отступала еще никогда. Никогда! Пассажиров у нее нет, а значит, беспокоиться будет не о чем — разве что о грузе да самой себе.
— В горах Сискью бури — не такая уж и редкость. Сильные бури, сэр.
— Благодарю вас, Москит. Кодовое имя прежнее — Сосновая Шишка?
— Нет, сэр. Для этого задания я беру новое имя. Гусиный Клюв.
Обзавестись безграничным терпением Таминдер успел еще за то время, пока поднимался вверх по служебной лестнице до своего нынешнего поста.
— Благодарю вас, Гусиный Клюв.
Таминдер передвинул красную точку указки ниже, к югу.
— А здесь — самый трудный участок. Нам понадобится еще одна буря — над Сакраменто. Очень сильная буря. Нужно, чтобы эти двое застряли, так сказать, между двух огней. Чтобы приземлиться было невозможно нигде, кроме Реддинга.
— А в Реддинге — кафе «Мэй», — встрял кто-то из слушателей.
Таминдер кивнул. Интересно, есть ли на свете хоть один аэропорт без кафе «Мэй» для хорьков-пилотов?
— Чтобы организовать бурю над Сакраменто, понадобится целая команда.
Молчание.
— Это будет нелегко, — продолжал Таминдер. — От природы помощи не ждите. Туманы над Сакраменто бывают часто. А вот свирепые бури — увы…
Эльфы молча обдумывали проблему.
— Я это сделаю, сэр! — Бакстер снова вскочил.
Шеф-хорек воздушных эльфов едва заметно улыбнулся.
— Спасибо, Бакстер. Желание потрудиться — это очень важно. Но одного желания недостаточно. Требуется еще мастерство, а вы им не владеете. Пока что.
