Попрощались мергены с дивом и отправились в город на базар. А на базаре купцы стали спрашивать их:

— Где вы достали столь великолепные жемчужины? Такие бывают только в сокровищнице падишаха. У нас нет столько денег, чтобы заплатить вам.

Мергены на вопросы не отвечали, а весть о чудесном жемчуге скоро достигла ушей падишаха. Привели мергенов пред его царские очи. И он закричал на них:

— А ну, признавайтесь, где украли жемчужины?

— Милостливый государь! — воскликнули мергены. — Мы не воры. Мы кормимся охотой. Если тебе нужен этот жемчуг, возьми его. Но если ты не хочешь нашей смерти, не спрашивай, откуда он.

Рассердился падишах пуще прежнего и приказал своим нукерам:

— Бросьте этих воришек в зиндан!

Бросили охотников в тюрьму, а ночью к ним явился див и освободил из темницы.

— Вот вам ещё по горсти жемчуга. Идите утром на базар и продайте. Если же падишах снова схватит вас, скажите ему: «Иди со своим визирем за нами, и мы покажем тебе место, где много жемчуга». Приведите падишаха в мой лес, а что дальше будет — это моё дело.

Сказал и исчез.

Утром прибежали нукеры к падишаху.

— Зиндан пуст, государь! И падишах повелел:

— Тот, кто поймает беглецов, получит большую награду. Бросились нукеры в погоню.

А мергены ходили себе по базару и торговали сказочно прекрасным жемчугом.

Схватили их, привели к падишаху. Падишах метал громы и молнии:

— Если вы тут же не признаетесь, где крадёте жемчуг, я велю казнить и вас и ваших детей!

— Смилуйся, великий падишах! — поклонились царю мергены. — Место, где мы берём жемчуг, далеко от города. Его там бесчетно. Он лежит кучами и россыпями. Возьми с собой визиря и поезжай за нами. Мы поохотимся, а вы наберёте столько жемчуга, сколько вам надобно.



11 из 31