Черепашки на радостях едва не стали обниматься. Их отрезвил мрачный голос Донателло:

– Вы так радуетесь, будто нам отсюда не предстоит выбираться.

Все немного поутихли. Они в самом деле поняли, что дорога назад практически отрезана – вряд ли машине удастся проделать этот путь ещё раз.

– Да ладно, – не унывал Леонардо. – Машина ведь не наша. Вылезем из неё и пойдём пешком. За день до города дотопать можно, даже если попуток не будет. Нас-то, я думаю, мост выдержит!

– А что ты скажешь в фирме проката?

– Скажу, что она сломалась. Пусть сами потом разбираются. Да это и не далеко от истины. То в ней ничего не работает, то она не слушается руля. То глохнет невпопад, то наоборот – даёт газу. Удивительно вообще, как сюда добрались!

– Ты что, в самом деле такой глупый, – не выдержал его болтовни Микеланджело, – или притворяешься?! Ты не видишь разве, что по твоей глупости мы влипли в очень странную историю?

– Хватит его ругать, – заступился Донателло. – Сами разве лучше? Послушали остолопа!

Пока черепашки переругивались, машина набрала скорость и понеслась к серой каменной громаде, которая виднелась невдалеке. Аллея, по какой они ехали, была с двух сторон обсажена какими-то деревьями.

– Что это, – подумал вслух Леонардо, – липы?

– Нет, мой дорогой! – съязвил Микеланджело. – Это – осины.

– Ну, теперь, кажется, всё ясно, – пробормотал Донателло. – Похоже на то, что замок этот – действительно пристанище ведьм.

– Прекрасно! – попробовал шутить Леонардо. – Вот мы прямо на шабаш и попадём.

– Заткнись, ты! – оборвал Донателло. Машина неслась, подпрыгивая на толстых корнях, вздрагивая всем корпусом, пригибая бампером высокую траву, которой успела зарасти дорога.

Казалось, что ещё один-два толчка, – один-два камня, – и старый «бьюик» рассыплется на куски.

Скользили по ветровому стеклу ветви деревьев, сыпались листья, но машина продиралась сквозь заросли по узкой аллее, все приближаясь к огромному старинному зданию.



8 из 187