— Я забронировала номер на чудесном курорте неподалеку от Ридлскота, — пропищала папе.

Сандра. — Элизабет сказала мне, что вы собираетесь туда, поэтому я…

«Значит, это не просто визит вежливости, — подумала Корнелия. — Теперь нам придется проводить с ней всё время. Мне не хотелось оставаться одной. Но эта дама, пожалуй, даже страшнее Нериссы. В ее компании я вряд ли смогу отдохнуть!»

Глава 4

Пока мамина машина ехала через Хитерфилд, Вилл опустила окно и глубоко вдыхала свежий воздух. «Мой родной воздух», — подумала она.

Эти места далеко не сразу стали для нее родными, но возвращение из путешествия помогло Вилл понять, как она привыкла к этому городу. На душе было спокойно и радостно.

«Наверное, для этого и созданы каникулы!» — подумала она с улыбкой.

История с являвшейся в кошмарных снах Нериссой была жутковатой, но в остальном всё шло хорошо — она общалась с друзьями и мамой, а впереди ее ждало самое лучшее — встреча с Мэттом. И этот миг приближался с каждой минутой.

Вилл пыталась представить, как она с ним встретится. «Мэтт знает, что мы с мамой вернулись с каникул, — вспомнила она.

Позвонить ему прямо сейчас? Или это будет слишком безрассудно? Я могу подождать до завтра. Или до послезавтра. А вдруг он тогда подумает, что я не хочу его видеть?»

Вилл попрощалась с Корнелией всего несколько минут назад, но уже скучала по ней. Она бы уж точно подсказала, что делать.

Мама свернула на их улицу и притормозила на парковке перед домом. Она уже собиралась открыть дверцу, как вдруг увидела на тротуаре человека, машущего им рукой.

«О, нет! — подумала Вилл. — Только не сейчас!» Она чуть-чуть сползла с сиденья.

— Что он здесь делает? — тихо спросила она маму.

Это был учитель истории, мистер Коллинз. Неприятно было встречать его за пределами школы. Но хуже того, мистер Коллинз был ухажером ее мамы.



23 из 75