Юлза замахала руками:

— Ты что, решил подраться? Нет, даже не думай об этом! Если ты поцарапаешь хотя бы одного из них, они точно сживут тебя со света. Мой отец всегда говорил, что драться со слабыми — значит показывать свою собственную слабость. Послушай, не надо больше! Это же просто люди, маленькие, слабые и весьма глупые. Не будь таким же глупым. Ну что тебе стоит просто улететь?

Откуда-то явственно донесся боевой клич.

Кровожадный Мур, хлопнув себя хвостом по боку, снова оскалил зубы.

— Шевелись! — Юлза, теряя терпение, ткнула его кулаком в бок. — Или тебе хочется стать сотней ковриков?

Но Кровожадный Мур оставался неподвижным, не собираясь прятаться от кучки слабых людишек. Юлза топнула ногой:

— Ах, какие мы гордые. Мы, оказывается, бегать не желаем. Мой отец иногда говорил, что гордость проявляют тогда, когда не остается благородства и доброты. Если хочешь, жди их здесь. Можешь даже порычать — они быстрее прибегут!

Юлза развернулась и отошла от него. Почти сразу она исчезла из поля зрения зверя, но, сделав несколько шагов, остановилась.

— Упрямец! — Она еще раз топнула ногой. — Почему он ищет беду на свою голову? Вероятно, он совершенно справедливо считает, что сильнее их. Но сюда идет один, называющий себя колдуном. Он, конечно, ничтожество, да кто знает все штучки, которые он припас для этого случая. Ох, нет, мне нельзя уходить далеко.

Решив так, Юлза спряталась среди камней неподалеку от Кровожадного Мура.

Из ее укрытия было хорошо видно, как огромный зверь, хлопая хвостом и распуская крылья, готовится встретить своих врагов. Через несколько минут он издал громкий рев, в ответ на который раздались взволнованные крики людей.

Юлза заметила, как из-за камней показалась чья-то голова и тут же исчезла. Рядом мелькнуло еще несколько фигур.



23 из 146