Мисс Малкин подошла с кучей мантий. Том взглянул на них, и подумал, что они слишком мешковаты.

— Ну это не проблема, дорогой — поспешно сказала мисс Малкин. Она дотронулась палочкой до края мантии и она стала Тому как раз.

— Ну как, Энимейн — обратилась она к своему помощнику.

Том выбрал шляпу, темно — зеленый плащ отделанный парчой с серебряными пуговицами, с рисунком из серебряных ниток.

— Ты собрался в Слитерин? — засмеялась Амбрика, вытаскивая плащ лазурного цвета. — Разве ты не знаешь, они не берут грязнокровок. Том притворился, что не слышал, сконцентрировавшись на пальцах мисс Малкин, она никак не могла справиться с рукавами. Затем заплатил за покупку и поспешил уйти. Ханна встретила его бледного, но счастливого.

— Я купила книги — сказала она — котелок и стекла, ты слишком быстро выбрал себе одежду.

Том вздохнул и прошел мимо неё, со злостью сжимая пакеты с покупками.

— У меня пропало настроение — сказал он через несколько минут. Эти богатые малолетки испортили ему настроение, и он молчал всё время, пока Ханна покупала телескоп, перья и пергамент. Наконец он объяснил Ханне, что случилось. Ханна нахмурилась.

— Я бы не стала всерьёз воспринимать Малфоя — фыркнула она. — У них плохая наследственность. Дедушка Френсиса в Азбакане за шпионаж для Гриндервальда. — Том наклонил голову и задумался. Гриндервальд был австрийским темным магом, и в настоящее время где-то на Кавказе. Уже многие многие волшебники погибли от его рук, порой даже говорили об угрозе даже для британских ведьм и волшебников.

— Знаешь — продолжала Ханна — семейство Малфоев так погрязло в своей ненависти. Большинство чистокровных семейств ненавидят магглорожденных, но только Малфои могут воткнуть за это нож в спину. — Том оглянулся, Френсис Малфой выходил из зоомагазина с визжащей на его плече совой. Он шел со своими бледными родителями, которые с таким обожанием смотрели на него, что Тому стало противно и он отвернулся.



22 из 276