
ГЛАВА 1
Никогда не видел ничего подобного. Это были первые слова, которые произнес ныряльщик, одетый в специальный гидрокостюм для подводного плавания. Он вынырнул позади кормы исследовательского судна и был настолько взволнован, что с трудом переводил дыхание. Подплыв к металлической лестнице, он снял маску, сдернул с ног ласты и протянул их поджидавшему его матросу. После этого с трудом вышел из воды, преодолевая тяжесть огромных баллонов за спиной, и, опираясь на поручни, медленно поднялся на палубу. Там его быстро окружили члены команды, с нетерпением ожидавшие на специальной платформе для погружения.
Джек Ховард медленно спустился с капитанского мостика и улыбнулся Костасу. При этом он в очередной раз удивился, как такой крупный коренастый человек мог легко передвигаться под водой. Переступая через груду разбросанного на палубе снаряжения, он подошел к другу.
- А мы уже подумали, ты поплыл обратно в Афины, чтобы запастись джином и тоником, - произнес он шутливо. - Что ты там нашел? Сокровища царицы Шебы?
Костас Казантцакис решительно покачал головой и, придерживаясь рукой за перила, направился к Джеку. Он был так взволнован, что даже забыл снять гидрокостюм и теперь заливал палубу стекавшей с него водой.
- Нет, - твердо сказал он, - я серьезно. Ты только посмотри!
Джек молил Бога, чтобы слова Костаса оказались правдой. Он отправил его исследовать участок шельфа на склоне погруженного в воду вулкана. Два других подводника, последовавшие за Костасом, скоро выйдут на поверхность после обычной для такого случая декомпрессионной передышки. Это были последние подводные исследования в нынешнем сезоне.
