- Разумеется, мистер Палмер, - подтвердил я, улыбнувшись своей честной скаутской улыбкой, и проводил его до кабинета Гленды. - Мисс Кэрри расскажет вам о наших условиях.

- Да, да, конечно. - Палмер опять помрачнел. - Я уверен, что это пустая трата времени и денег, но мистер Хэмел слишком важная фигура. Я должен сделать все, чтобы он снова вернулся к работе. - Он посмотрел на меня сквозь свои зеленые очки. - Если вы узнаете что-то неприятное о миссис Хэмел, я, правда, уверен, что этого не случится, немедленно дайте мне знать. В дело вовлечены слишком большие деньги.

"Десять процентов от одиннадцати миллионов долларов - неплохая сумма", подумал я, вводя его в кабинет Гленды. Мне начинало казаться, что Палмер тревожится не столько о Хэмеле и его жене, сколько о своих барышах.

Гленда сидела за столом. Хоть она и не принадлежит к тому типу женщин, которые мне нравятся, ее наружность, тем не менее, радует глаз. Высокая привлекательная брюнетка в темно-синем платье с белым воротником и манжетами, всегда безукоризненно причесанная, она производит впечатление чрезвычайно деловитой и энергичной дамы - такая она и есть на самом деле.

- Это мистер Палмер, - сказал я и, оставив его наслаждаться суровой улыбкой Гленды, вернулся к себе.

Снова водрузив ноги на стол, Чик читал одно из анонимных писем. Я заметил, что он допил свой стакан, так что, прежде чем сесть за стол, и я допил свой.

- Послушай-ка, - сказал Чик и прочел вслух:

- "Пока Вы строчите свою ерунду, Ваша жена, охочая до секса, утешается с Уолдо Кармайклом. Скаковая лошадка всегда обскачет гужевую, тем более старую". - Прежде, чем взяться за второе письмо, Чик выразительно взглянул на меня. Ну а это письмо просто образчик остроумия. Слушай. "У Кармайкла это получается гораздо лучше, чем у вас, и Нэнси вполне им довольна. Секс - для молодых, старикам он противопоказан". - Чик бросил письмо на стол. - Оба письма подписаны одинаково; "Ваш, но не поклонник". Да, на месте Хэмела, получив такое письмо, я бы забился в угол и заскулил.



9 из 171