
М о ж а р о в. Какие тут подозрения? Ясное дело - они. Беспризорники.
Э й н о. Товарищ Косов! Постройте мне ваше отделение.
К о с о в. Слушаю, товарищ командир роты. (Зовет ребят.)
Э й н о. Вы имеете подозрения на новых товарищей? Вы видели их во время кражи, товарищ Можаров? Видел дневальный?
М о ж а р о в. Видеть - не видели. Да чего там: беспризорники - и все тут!
Э й н о. Этого недостаточно, товарищ Можаров. Нельзя считать людей ворами на всю жизнь за то, что они детство провели на улице. Товарищ Косов!
К о с о в (построив ребят). Товарищ командир роты! Отделение построено.
Э й н о. Сейчас мы их опросим.
М о ж а р о в. Да разве они скажут, товарищ командир!
Э й н о. Можете вернуться на место, товарищ Можаров.
Можаров пятится назад.
Отставить!
Можаров делает поворот "кругом" и идет на свое место.
(Оборачивается к ребятам.) Товарищ Ирод! Вы брали что-нибудь в палатках?
И р о д. Нет.
Э й н о. Вы, товарищ Рязань?
Р я з а н ь. Не.
Э й н о. Вы, товарищ Паташон?
П а т а ш о н. Клянусь!
Э й н о. Вы, товарищ Ахмет?
А х м е т. Не брал, нет.
Э й н о. Товарищи утверждают, что они ничего не брали. Мы их не уличили. У нас нет оснований им не верить. Если человек пришел в Красную Армию, мы должны встретить его с доверием.
Недовольные голоса.
В строю не разговаривать! Я отвечаю. Составьте список пропавших вещей и передайте мне. Вы их получите. Если я замечу, что кто-нибудь травит ребят, тот будет иметь дело со мной. Товарищ Косов! Можете вести роту на обед.
К о с о в. Нале-ву! Шагом арш!
Занавес
Действие второе
Эпизод четвертый
БУНТ
Спортплощадка у фланговой линии лагеря. На фланговой
линии угловой "гриб" для дневального и подвешенный к
