
______________
* Чуковский К.И. Собр. соч. в 6 томах, М., 1969. Т. 6. С. 155.
Да, конечно, Корней Чуковский был во многом прав. Повторы ситуаций, восторженность, пылкие страсти девочек, козни их врагов, чудесные избавления из самых безвыходных положений - все это кочевало из книги в книгу. И все же...
И все же откуда, отчего такая популярность?
Вот только некоторые данные, свидетельствующие о фантастической популярности писательницы. В отчете одной детской библиотеки в 1911 году сообщалось, что юные читатели требовали 790 раз книги Чарской и лишь 232 раза сочинения Жюля Верна. (И это явление было типичным!)
Книги Чарской переводились на английский, французский, немецкий, чешский и другие европейские языки.
Была учреждена стипендия для гимназистов имени Л.Чарской.
Конечно, если подойти к творчеству Чарской с мерками большого, настоящего искусства, тогда нам придется присоединиться к мнению Корнея Чуковского.
Однако если с этими же мерками подойти к произведениям для детей самого критика, то он рискует попасть в одну компанию с Чарской.
Так, однажды некий профессор проанализировал "Муху Цокотуху" и показал абсурдность и аморальность этого произведения.
Очевидно, здесь должны быть совсем иные критерии. К произведениям Чарской нужно подходить как к дидактической, научно-познавательной литературе для детей. Конечно же, это вовсе не значит, что подобная литература должна быть второсортной. Она просто другая.
