
От пятидесятых до восьмидесятых годов он был неизменным посетителем нью-йоркских эмигрантских литературных собраний, выставок, концертов и вечеров поэзии. Приходил не только потому, что писал об этих событиях в зарубежной прессе (40 лет Завалишин был постоянным корреспондентом старейшей русской нью-йоркской газеты "Новое русское слово"), но и потому, что это была его стихия, его образ жизни, без которого он не мыслил своего существования. Тяга к культурным ценностям – будь то литература или изобразительное искусство – не иссякла у него до конца жизни. Завалишин был знаком со всеми выдающимися деятелями русской культуры в эмиграции, а некоторых знал ещё на родине. "Судьба моя сложилась так, что я, начинающим репортером и студентом, встречался с Казимиром Севериновичем Малевичем. Это не было дружбой – просто доброе знакомство", – писал он в своей книге о Малевиче ("Малевич. Мысли о жизни и творчестве". Н-Й., 1991).
В Германии он занялся редакторской и издательской деятельностью: в Мюнхене в конце 1945 года под его редакцией и с его вступительной статьей выпущен "Конёк-Горбунок" Ершова, а в 1946 году он написал и издал небольшую работу об Андрее Рублёве.
