Всегда в любом народе есть те, кто с пеной у рта кричат, что идти нужно только налево, как есть и те, кто доказывает, что идти можно только направо. Есть, в конце концов, еще те, кто утверждает, что нужно оставаться на месте. Лишь евреи знают, что, пойдет ли этот (в нашем случае, русский) народ направо, налево или останется там, где он есть, он все равно погибнет. Но и это знание они не могут высказать прямо и вынуждены намекать на него скепсисом, унынием, порой презрительным отказом стыдиться привычек, которые нееврейской нацией считаются стыдными, порой — странным совмещением несовместимого, восторгом от неудачи, например...


Мандельштам любит примерять на себя экстаз власти в той или иной культуре, вживаясь в душу не только русского, но и католика, грека или какого-нибудь офицера Антанты. Вот как Мандельштам поет славу католическому Риму:



Поговорим о Риме — дивный град!


Он утвердился купола победой.


Послушаем апостольское credо:


Несется пыль, и радуги висят.



А теперь он воспевает православную (греческую) державность:



Вот дароносица, как солнце золотое,


Повисла в воздухе — великолепный миг.


Здесь должен прозвучать лишь греческий язык:


Взят в руки целый мир, как яблоко простое.



Вот Мандельштам даже примеряет на себя шотландские ценности:



Я не слыхал рассказов Оссиана,


Не пробовал старинного вина;


Зачем же мне мерещится поляна,


Шотландии кровавая луна?





15 из 146