Помогать он ей не стал, так что вскоре, по-прежнему не глядя на него, она произнесла:

– Я подумала… – и умолкла вновь. Видно было, что чего бы ни касались её мысли, удовольствия ей они не доставляли.

Новая попытка:

– Я насчет того детектива, которого вы рекомендовали Гарриет.

– Тома Брейди?

– Он сейчас в городе?

– Да.

Мердок ждал, все ещё не понимая причины её озабоченности. Раз она молчала, уточнил, что Брейди рекомендовал не он, а Артур Андерс, адвокат Олдерсонов.

– Но вы же друг семьи, и Гарриет наверняка с вами насчет него советовалась?

– Я сказал, что если ей действительно нужен частный детектив, лучшего чем Том Брейди искать не надо.

– Понимаю… Вот я и подумала… я хочу сказать… я слышала, он собрался к вам сделать фотокопии. Видимо, переснять старые документы.

Для Мердока это оказалось новостью, ничего подобного он не слышал.

– Я вообще не видел Тома в этом месяце, – добавил он.

Она продолжала:

– Он решил сделать кое-какие копии, чтоб держать их под рукой. Вот я и подумала… вы же мне друг, правда?

Мердок пребывал в растерянности, хоть и появилось у него смутное представление, к чему она клонит. Он не знал, не лучше ли остановить её, не дав скомпрометировать себя окончательно, но не мог сосредоточиться, потому что Рита в упор смотрела на него, а глаза её большинство мужчин считали неотразимыми.

Кент успел заметить, что на Рите было облегающее платье цвета электрик и черный жакет, светлые волосы венчала кокетливая шляпка той же ткани, что и платье. Видев её в купальном костюме, он знал, что фигура у неё потрясающая, тонкая, но с приятной округлостью в нужных местах, и красивые стройные ноги.



2 из 131