
- Гм, ну видишь ли, в определенном смысле слова..., - но Джейн схватила его за плечи и с неожиданной силой рывком повернула лицом к себе.
- Не считай меня, пожалуйста, ребенком или круглой дурочкой. Посмотри мне в глаза. Отца могут отдать за это под суд?
Солгать ей Джимми не мог:
- Могут, если "Дейли Ньюс" действительно располагает этими документами.
В больших глазах девушки застыл ужас:
- Но как же мы... как же я?. - Она стиснула ладони коленями и, подняв плечи, долго сидела молча, уставившись в одну точку, потом вдруг с надеждой повернулась к тому, кто сейчас казался ей последней опорой в этом, ставшем таким неуютным и неустойчивым, мире. - Скажи, милый, неужели ничего нельзя сделать? Ну придумай что-нибудь, ты ведь такой умный.
Если у Джимми еще и оставались какие-то сомнения по поводу предложения Уолта Бретфорда, то теперь они рассеялись как дым - Хорошо, любовь моя, я сделаю это.
- Что это?
- Неважно. Главное скажи: ты мне веришь? - Почему ты спрашиваешь? Конечно, верю.
- Так вот, я тебе обещаю, что сделаю все, от меня зависящее, чтобы эти документы не были опубликованы.
Просохшие уже глаза Джейн опять подозрительно заблестали.
- Спасибо тебе, милый. Ты мой настоящий друг, я это всегда знала.
- Ну все, - оборвал Джимми слова благодарности, боясь, что может не выдержать и начнет целовать ее в машине прямо здесь, в центре города, на виду у прохожих, - пошли в закусочную, я голоден, как акула, перехватим что-нибудь. Но в Джейн уже проснулась женщина.
- Ой, что ты! Я же не накрашена и в этом платье. А дома у тебя ничего нет поесть?
- В холодильнике что-нибудь найдется, но это все надо готовить.
- Поехали к тебе, - вдруг решительно объявила Джейн, - я все приготовлю.
Она повернула ключ зажигания и развернулась по узкой улице прямо под носом у громадного "олдсмобиля", вынужденного резко отвернуть влево.
