
- Это неплохая комната, - сказал он, предвидя мою реакцию.
"Неплохой" он называл маленькую конуру с железной кроватью у окна, комодом для одежды, неизменным ковриком на полу и жестким стулом.
- Вам нравится спартанская жизнь, мистер Зерек?
Он искоса глянул на меня.
- А вам она не нравится?
- Придется довольствоваться этим в ожидании лучших времен.
- Я считаю, что здесь достаточно удобно.
- О'кей.
Он замялся, сунув мизинец в нос. Видимо, это было его любимое занятие.
- Она не захотела предоставить вам другую комнату.
- А вон та, что, немного лучше?
- Эта комната для гостей.
- А та для кого?
- Комната горничной. Ее, правда, еще нет...
- Ладно, мистер Зерек. Мне вполне достаточно этого жилища, и я не буду ставить никаких условий.
Его темное сморщенное личико прояснилось.
- Жена привыкнет к вам. Вы же знаете женщин. Я предупредил ее. Когда она узнает вас получше, то изменит свое отношение. Дайте ей время, Митчел.
Черт возьми, мне пришлось покинуть теплую комфортабельную спальню Нетты, чтобы довольствоваться подобной конурой.
- Будем надеяться, что это будет продолжаться не слишком долго, улыбка смягчила мои слова.
- Я поговорю с женой. Не беспокойтесь.
Я подошел к кровати: она была такой же мягкой и удобной, как половая щетка.
- Где можно умыться?
- Я покажу.
Мы вышли в коридор.
- Вот комната миссис Зерек, а напротив - моя. Ванная - первая дверь по коридору.
- Мне хочется привести себя в порядок.
- Ужин через десять минут.
- Я буду есть на кухне?
Он не ожидал подобного вопроса.
- Вы будете есть вместе с нами.
- Может быть, вначале спросить миссис Зерек?
- Мне не нравится, когда вы так разговариваете.
