- Простите, я вас не понимаю, - глаза незнакомца немного сузились.

- Тогда разрешите представиться. Я Гарри Калверт.

- Понятно, - вежливо прозвучало в ответ.

- Ну, а как вас зовут?

- Том Плайер, - без колебания ответил незнакомец.

- Доброе утро, мистер Плайер, - Калверт осушил свой стакан, все еще продолжая разглядывать прическу человека, с которым только что познакомился.

Музыканты наигрывали мелодию, которая была популярна лет пятнадцать назад. Калверт рассмеялся, откинув назад голову.

- Извините, мистер Плайер. Еще раз прошу извинить меня.

- Не понимаю, что тут смешного. Ну и развезло же вас!

- В самом деле? Вы не помните названия этой песни?

- "Милая Бетти".

- Да, да, да. Боже мой! Как давно это было!

Он вновь расхохотался, но вскоре умолк и опять принялся рассматривать своего собеседника.

- В каком университете вы учились, мистер Плайер?

- В Дартмонтском.

- Наверное, ваша прическа - это память об университете? У вас многие ее носили?

- Мне не нравится ваш тон и ваша настырность. Прекратите, пожалуйста.

- Но я должен хоть что-то знать о человеке, преследовавшем меня...

- Если вы сами не уберетесь отсюда, я вышвырну вас вон, - голос Плайера стал зловещим.

- Старая дартмонтская песенка. А еще корчит из себя джентльмена...

Плайер ударил его так неожиданно, что свет померк в глазах Калверта. Стараясь сохранить равновесие, он ухватился за край стола, но новый удар опрокинул его на пол.

Глава 2

- Грейс, - Калверт говорил так тихо, что сам не слышал себя. - Грейс, дорогая, как хорошо, что ты здесь. Я так нуждаюсь в тебе. Дорогая, не укоряй себя. Я виноват во всем. Вчера я пил всю ночь в разных заведениях и нарвался на неприятности. Этот тип, который ударил меня, Плайер, наверное, снова испарился, как и на Ленсингтон-авеню. Забудь о нем, дорогая, пусть проваливает...



4 из 100