
— Я не считаю вас своим врагом.
Но самое страшное, с точки зрения полицейского, заключалось в том, что он дал уйти Болану — человеку, за которым охотилась вся полиция Лос-Анджелеса. Впоследствии они встречались еще не раз, и между ними возникла странная дружба, которая способствовала победе Болана над семейством мафии из южной Калифорнии. Именно благодаря Лайонсу Болан смог выйти из той переделки живым, а Мак Болан принадлежал к породе людей, которые никогда не забывали своих долгов.
Он осторожно опустил свою ношу на импровизированную лежанку, устроенную им в салоне своей боевой машины — «форда-эконолайн», купленного и переоборудованного в Нью-Йорке, — которую Мак замаскировал в тени узкого каньона, тянущегося вдоль федеральной дороги.
Лайонс начал приходить в себя в тот момент, когда Болан укладывал его на лежанку. Не соображая, где и с кем он находится, сержант отбивался от Болана, пока тому это не надоело.
— А ну, кончай выпендриваться, сержант!
— Что... что происходит? — спросил полицейский, откидываясь на спину. — Это вы, Болан?
— А кто же еще?
В салоне маленького фургона царила полная темнота. Болан осторожно ощупывал тело полицейского в поисках ран.
— Что у вас болит? — спросил он непривычно мягким тоном.
— Все тело с головы до пят, — чуть слышно ответил Лайонс. — Они меня обрабатывали весь день без перерывов на обед.
— С вами обращались вполне обходительно, — заметил Болан. — По крайней мере, вы состоите из одного куска.
— Так-то оно так, но, думаю, они мне повредили что-то внутри... Я... Если я не выкарабкаюсь, Болан...
— Вы чувствуете себя так плохо?
— Отвратительно.
Болан осмотрел рану на голове Лайонса. Она была поверхностной и не вызывала тревогу.
— Вы, должно быть, залиты чужой кровью, — заключил Болан. — Эта рана просто не может так кровоточить.
