
Неизменным осталось только удивительное обаяние после даже мимолетного знакомства с ней. Геринг потратил почти тридцать лет на ее создание, почти сто лет потребовалось, что бы она увидела свет на русском языке, но, как все настоящие произведения, не утратила своей актуальности. Мы уверены, что читатель не пожалеет о потраченных времени и средствах. Душа Великого Мастера, кажется, затерялась где-то на этих страницах...
При работе мы заменили устаревшую систему обозначений на современную международную номенклатуру. Во всех работах Геринга использована архаическая номенклатура, предложенная Бенингхаузеном в середине прошлого века. Иерархия симптомов определялась знаками, стоящими перед предложением:
I - наблюдалось только при испытании;
II - наблюдалось неоднократно и воспроизводилось;
I - применялось успешно на практике;
II - применялось часто и с повторяющимися результатами.
Это часто приводило к путанице, связанной с условиями печати, и в настоящее время полностью вышло из употребления. В современно гомеопатической литературе за основу взята предложенная Кентом вначале века шрифтовая номенклатура, основанная на трехбалльной системе, которая в свою очередь претерпела изменение; дополнительно был введен четвертый, самый высокий балл (Repertorium homeopathicum syntheticum).
Таким образом на сегодняшний день, несмотря на все попытки Международной гомеопатической лиги, сохраняется три знаковых системы. Вывод напрашивается сам собой: использовать современную систематизацию. В последующем правильность нашего выбора подтвердил президент Международной гомеопатической лиги. Но устаревшая номенклатура имела преимущество в наглядности и мы взяли на себя смелость добавить аналогичные знаки, но более привычные нашему глазу:
** -- наблюдалось только при испытании;
* -- применялось успешно на практике;
-- применялось часто и с повторяющимися результатами.
