
– Ну, как я тебе нравлюсь? – улыбнулся он.
– Хорош, племянник! Интересный, молодой и весьма небезопасный!
– Ты тоже хороша: интересная, небезопасная, но слишком юная для тетушки! – юноша обнял ее за талию. – Сейчас мы быстренько уладим все с таможней. Элен нас ждет и просто чуть жива от нетерпения.
Не обращая внимания на недовольные реплики, Терри протолкнул ее через толпу пассажиров к таможенному барьеру и так заморочил чиновнику голову, что тот вернул им документы, даже не взглянув на чемоданы.
– Пошли на воздух, – предложил Терри. – Небось ты сгораешь от любопытства? Жених еще в Нью-Йорке, вернется завтра. Церемония во вторник. Ты будешь подружкой невесты.
Кэт встревожилась. Значит, Ивар скрыл от Чилтернов их знакомство; впрочем, она и сама его скрывала.
На залитой тропическим солнцем улице они протиснулись между повозками и задумчивыми лошадьми в забавных соломенных шляпах. На перекрестке поджидал почти игрушечный трамвай.
Бермуды! Все снова ожило в памяти: солнце, море, катер Ивара и соленые брызги на губах, его неистовая страсть… Просто невероятно слышать про будущую свадьбу…
Вслед за носильщиком они добрались до спуска к причалу, и Терри показал:
– Вон там наш катер, видишь, на борту Элен и рулевой.
– Зачем же было нанимать катер? – удивилась Кэт.
– Какая ты наивная! Элен выходит замуж за катер, парусник, моторную яхту, два ялика… Словом, за целую флотилию. Не хватает только подводной лодки.
– Так это катер Ивара? И вы… остановились у него?
– Ну разумеется! – кисло ухмыльнулся Терри. – А как иначе мы могли бы провести четыре месяца на Бермудах?
Горечь в его тоне была очевидной. Но Кэт не понимала, как Мод, выше всего ценившая независимость, могла пойти на это?
У причала покачивался на волнах роскошный катер. Рулевой принял чемоданы, а стройная брюнетка в белом платье устремилась им навстречу, звонко чмокнув тетушку в щеку.
