Сэм поднял морду и тоже обнюхал волкодава. Хвост его вскоре снова энергично задвигался из стороны в сторону: Сэм находил общий язык с любой собакой.

— Привет, парень, — сказал Нил волкодаву и положил руку ему на спину, которая оказалась примерно на уровне талии мальчика. Фред смотрел на Нила блестящими карими глазами.

— Какой он красивый! — задохнулась от восхищения Эмили.

— Точнее, какой он огромный и красивый, — поправил ее мистер Паркер. — Мне пришлось раздобыть ему сверхбольшое, прямо-таки королевское ложе.

Нил почесал пса за ухом, и Фред благодарно лизнул его в ладонь.

— А почему он здесь, па? — спросил Нил.

— Его хозяин, Билл Грей, на несколько дней уехал, и Фред останется у нас до середины следующей недели.

— Вот здорово! Можно, завтра я поведу его на прогулку?

— Только покрепче поводок держи, — посоветовал отец. — Он ведь намного тебя сильнее.

— Волкодавы — это ведь охотничьи собаки, верно? — спросил Нил.

Боб Паркер кивнул.

— Несколько столетий назад их использовали для охоты на оленей. А еще их называли боевыми псами, потому что всякие короли и князья обычно выезжали на поле боя в сопровождении этих собак.

— То есть, они появлялись на поле брани с собаками и в боевом рыцарском облачении? — Эмили была потрясена до глубины души.

— Ну да, — кивнул Боб Паркер.

— Но, папа, вряд ли хозяин Фреда — король или хотя бы князь, — засомневалась Эмили.

Мистер Паркер засмеялся:

— У хозяина Фреда мясная лавка в Пэдшеме. И это весьма кстати для собаки с таким аппетитом!

— Вот как? Ну что ж, по крайней мере сейчас-то Фред проживает на настоящей Королевской улице, — заметил Нил.

Мистер Паркер указал им на стоявшие рядом ведра.

— Ну все, пора приниматься за уборку.

Нил и Эмили помогли отцу вычистить клетки и проследили за тем, чтобы у каждой собаки в плошке была чистая вода.



7 из 73