
«Signum» и «stigma» – эти слова известны из литературы Древнего Рима, слово «stygmat» встречается в Библии, изданной Лютером в 1534 году, «grafizm» – у Дж.Казановы. «Hieroglif» -так писал в «Свадьбе Фигаро» П.К.Бомарше. Слова «знак», «отпечаток» встречаются в романе «Отверженные» В.Гюго. Кроме этих терминов вплоть до конца XUIII века на территории Западной Европы достаточно широко употреблялось названия: «вырезанный рисунок» и французский термин «piquage», автором которого был маркиз Л. де Монкальм (1712-1759), лично знакомый с обычаями тогдашних индейцев Канады. А вообще на европейском континенте татуированных чаще всего обозначали словом «раскрашенный» либо «отмеченный пунктиром». Голландцы называли процесс татуирования «prikschildern» или «stechmalen», что в переводе означает «рисование накалыванием». Англичане употребляли слова «punctures» и «punctation», испанцы – «pintados».
После употребления термина «татуировка» Куком он не сразу был принят в качестве главенствующего по отношению к одному и тому же способу украшения тела у разных народов земного шара. Поначалу слово «татуировка» связывалось с процедурой, выполняемой на Таити.
В нынешнем смысле термин «татуировка» постепенно распространялся в большинстве европейских государств, приспосабливась к различным языкам и заполняя нишу в лексике точным обозначением предмета, о котором идет речь. Само же понятие «татуировка», которое охватывало уже все разновидности данного явления во всем мире, впервые попало в «Словарь медицины», подготовленный бельгийцем П. Нистеном в 1856 году. Затем Э.Литтре ввел его в «Большой словарь французского языка».
У ИСТОКОВ ТАТУИРОВКИ
Родиной татуировки арабские историки и этнографы называют древнюю Месопотамию. Hедавние раскопки свидетельствуют, что уже в V тысячелетии до н.э. на территории нынешнего Ирака женщины-шумерки рисовали на своем теле «вечные картинки» – так называли тогда татуировки. Сюжеты нательных рисунков того времени были бесхитростны и романтичны – солнце, луна, звезды...
